<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>

<channel>
	<title>Confessions of a Linguist!</title>
	<atom:link href="http://rapidiq.wordpress.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://rapidiq.wordpress.com</link>
	<description>For public use!</description>
	<lastBuildDate>Wed, 25 Nov 2009 18:49:58 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<cloud domain='rapidiq.wordpress.com' port='80' path='/?rsscloud=notify' registerProcedure='' protocol='http-post' />
<image>
		<url>http://www.gravatar.com/blavatar/ec9317eeb68209fb3196df6d4290dc6b?s=96&#038;d=http://s.wordpress.com/i/buttonw-com.png</url>
		<title>Confessions of a Linguist!</title>
		<link>http://rapidiq.wordpress.com</link>
	</image>
	<atom:link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="http://rapidiq.wordpress.com/osd.xml" title="Confessions of a Linguist!" />
		<item>
		<title>Atlas of the Endangered Languages of the World</title>
		<link>http://rapidiq.wordpress.com/2009/11/04/atlas-of-the-endangered-languages-of-the-world/</link>
		<comments>http://rapidiq.wordpress.com/2009/11/04/atlas-of-the-endangered-languages-of-the-world/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 04 Nov 2009 16:43:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Abhishek Avtans</dc:creator>
				<category><![CDATA[Indian languages]]></category>
		<category><![CDATA[Language Documentation]]></category>
		<category><![CDATA[Lexicography]]></category>
		<category><![CDATA[Linguistics]]></category>
		<category><![CDATA[Seminar on Languages]]></category>
		<category><![CDATA[Society]]></category>
		<category><![CDATA[Atlas of the World’s Languages in Danger]]></category>
		<category><![CDATA[Center for Linguistics JNU]]></category>
		<category><![CDATA[Endangered Languages]]></category>
		<category><![CDATA[JNU Seminar]]></category>
		<category><![CDATA[Language Archiving in the 21st Century]]></category>
		<category><![CDATA[Language Atlas of the World]]></category>
		<category><![CDATA[language Death]]></category>
		<category><![CDATA[Language Documenatation]]></category>
		<category><![CDATA[UNESCO]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://rapidiq.wordpress.com/?p=245</guid>
		<description><![CDATA[

In recent times, there has been a renewed interest in languages undergoing endangerment. Year 2008 being the international year of languages, has put sharper limelight on the plight of these languages. We must be aware here that centuries of our ignorance and marginalization has not only resulted in death of hundreds of these languages but [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=rapidiq.wordpress.com&blog=209076&post=245&subd=rapidiq&ref=&feed=1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><br /><p><img src="/Users/Avtans/Downloads/00928-MED.jpg" alt="" /></p>
<p><a href="http://rapidiq.files.wordpress.com/2009/11/slogan-en.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-248" title="Languages Matter" src="http://rapidiq.files.wordpress.com/2009/11/slogan-en.jpg?w=500&#038;h=399" alt="Languages Matter" width="500" height="399" /></a></p>
<p>In recent times, there has been a renewed interest in languages undergoing endangerment. Year 2008 being the international year of languages, has put sharper limelight on the plight of these languages. We must be aware here that centuries of our ignorance and marginalization has not only resulted in death of hundreds of these languages but also in the loss of the precious bio-cultural heritage accumulated over several thousands of years. Disciplines of Language documentation and language revitalization has emerged  as a response to this problem.  There has been some new developments recently on this front. UNESCO has been engaged in preparation of a new atlas of the endangered languages of the world.</p>
<p>The project is <strong>UNESCO’s </strong><em><strong>Atlas of the World’s Languages in Danger</strong>.</em></p>
<p>This project has been given shape under the leadership of renowned linguist Dr Chris Mosley. Norwegian Government has played a considerable role in this project by being a major fund giver.</p>
<p>Visit this website for more information</p>
<p><a href="http://www.unesco.org/culture/ich/index.php?pg=00139" target="_blank">http://www.unesco.org/culture/ich/index.php?pg=00139</a></p>
<p>Recently Center for Linguistics, Jawaharlal Nehru University, New Delhi organized and hosted an enlightening seminar focused on &#8216;<strong>Language Archiving in the 21st Century</strong>&#8216; (27th October 2009). The seminar was attended by Dr.Chris Mosley (UNESCO), Dr Peter Austin (SOAS London), Dr Anvita Abbi (JNU, Chief Organizer and chairperson), Dr Pramod K Pandey (JNU organizer), Dr K Subbarao (Delhi University), Dr Girish Nath Jha (JNU), Dr Veneeta Dayal (Rutgers University), Dr Chaitra Puttaswamy(IIT Kanpur), Ms Kalika Bali (Microsoft Research), Dr Ayesha Kidwai (JNU organizer), Dr Shreenathan (Dravidian University, Kuppam), Mr Pramod Kumar (JNU), Dr Gail Coelho (Australia), Mr Abhishek Avtans (CIH, Agra) and Mr Mayank Jain among others. The seminar was followed by a sumptmous dinner hosted by Center for Linguistics for participants and language lovers at JNU cafeteria.</p>
<p>Prior to seminar day Prof Peter Austin delivered a special public talk on the state of Linguistics and Language Documentation (26th October 2009) at JNU Campus</p>
<p>To view the detailed program of the seminar click below</p>
<p><a href="http://rapidiq.files.wordpress.com/2009/11/program_language-archiving-in-the-21st-century.pdf">Program_Language Archiving in the 21st Century</a></p>
  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/rapidiq.wordpress.com/245/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/rapidiq.wordpress.com/245/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/rapidiq.wordpress.com/245/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/rapidiq.wordpress.com/245/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/rapidiq.wordpress.com/245/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/rapidiq.wordpress.com/245/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/rapidiq.wordpress.com/245/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/rapidiq.wordpress.com/245/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/rapidiq.wordpress.com/245/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/rapidiq.wordpress.com/245/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=rapidiq.wordpress.com&blog=209076&post=245&subd=rapidiq&ref=&feed=1" /></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://rapidiq.wordpress.com/2009/11/04/atlas-of-the-endangered-languages-of-the-world/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="" medium="image">
			<media:title type="html">rapidiq</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="/Users/Avtans/Downloads/00928-MED.jpg" medium="image" />

		<media:content url="http://rapidiq.files.wordpress.com/2009/11/slogan-en.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">Languages Matter</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>जिन्हें नाज़ है हिन्द पर वो कहाँ हैं ?</title>
		<link>http://rapidiq.wordpress.com/2009/10/09/%e0%a4%9c%e0%a4%bf%e0%a4%a8%e0%a5%8d%e0%a4%b9%e0%a5%87%e0%a4%82-%e0%a4%a8%e0%a4%be%e0%a5%9b-%e0%a4%b9%e0%a5%88-%e0%a4%b9%e0%a4%bf%e0%a4%a8%e0%a5%8d%e0%a4%a6-%e0%a4%aa%e0%a4%b0-%e0%a4%b5%e0%a5%8b/</link>
		<comments>http://rapidiq.wordpress.com/2009/10/09/%e0%a4%9c%e0%a4%bf%e0%a4%a8%e0%a5%8d%e0%a4%b9%e0%a5%87%e0%a4%82-%e0%a4%a8%e0%a4%be%e0%a5%9b-%e0%a4%b9%e0%a5%88-%e0%a4%b9%e0%a4%bf%e0%a4%a8%e0%a5%8d%e0%a4%a6-%e0%a4%aa%e0%a4%b0-%e0%a4%b5%e0%a5%8b/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 09 Oct 2009 10:28:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Abhishek Avtans</dc:creator>
				<category><![CDATA[Hindi]]></category>
		<category><![CDATA[Music]]></category>
		<category><![CDATA[Society]]></category>
		<category><![CDATA[साहिर लुधियानवी]]></category>
		<category><![CDATA[pyaasaa]]></category>
		<category><![CDATA[Revolution]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://rapidiq.wordpress.com/?p=237</guid>
		<description><![CDATA[कुछ दिनों पहले यह गीत सुना और पापा  से पता चला कि यह गीत अपने समय का बड़ा क्रांतिकारी गीत था। साहिर लुधियानवी साहब द्वारा लिखा गया यह गीत ’प्यासा ’फिल्म के गुरूदत्त पर फिल्माया गया था। कुछ लोग बताते हैं कि शायद इसी गीत की वजह से ’प्यासा’ जैसी अनोखी फिल्म को किसी राष्ट्रीय [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=rapidiq.wordpress.com&blog=209076&post=237&subd=rapidiq&ref=&feed=1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><br /><blockquote><p>कुछ दिनों पहले यह गीत सुना और पापा  से पता चला कि यह गीत अपने समय का बड़ा क्रांतिकारी गीत था। साहिर लुधियानवी साहब द्वारा लिखा गया यह गीत ’प्यासा ’फिल्म के गुरूदत्त पर फिल्माया गया था। कुछ लोग बताते हैं कि शायद इसी गीत की वजह से ’प्यासा’ जैसी अनोखी फिल्म को किसी राष्ट्रीय पुरस्कार से नही नवाजा गया। नेहरू सरकार को यह गीत कतई गले नही उतरा होगा। शायद अब कुछ बदल गया है पर अब भी बहुत कुछ बदलना है&#8230;तब तक यह गीत सार्थक रहेगा। गीत की लाईने नीचे पढ़ें&#8230;.</p>
<div style="text-align:center;">
<div id="vp44" style="text-align:left;"><img style="width:600px;height:435px;" src="http://docs.google.com/File?id=dfvssgj_10c52m9ndk_b" alt="" /></div>
</div>
</blockquote>
<p><span style="font-size:medium;">ये कूचे, ये नीलाम घर दिलकशी के<br />
ये लुटते हुए कारवां ज़िंदगी के<br />
कहाँ हैं, कहाँ हैं मुहाफ़िज़ खुदी के<br />
जिन्हें नाज़ है हिन्द पर वो कहाँ हैं,<br />
कहाँ हैं, कहाँ हैं, कहाँ हैं</span></p>
<p>ये पुरपेंच गलियां, ये बदनाम बाज़ार,<br />
ये गुमनाम राही, ये सिक्कों की झनकार,<br />
ये इसमत के सौदे, ये सौदों पे तकरार<br />
जिन्हे नाज़ &#8230;</p>
<p>ये सदियों से बेखौफ़ सहमी सी गलियां<br />
ये मसली हुई अधखिली ज़र्द कलियां<br />
ये बिकती हुई खोखली रंगरलियाँ<br />
जिन्हे नाज़ &#8230;</p>
<p>वो उजले दरीचों में पायल की छन छन<br />
थकी हारी सांसों पे तबले की धन धन<br />
ये बेरूह कमरों मे खांसी कि ठन ठन,<br />
जिन्हे नाज़ &#8230;</p>
<p>ये फूलों के गजरे, ये पीकों के छींटे<br />
ये बेबाक नज़रे, ये गुस्ताख फ़िक़रे<br />
ये ढलके बदन और ये बीमार चेहरे<br />
जिन्हे नाज़ &#8230;</p>
<p>यहाँ पीर भी आ चुके हैं,जवां भी<br />
तन-ओ-मन्द बेटे भी,अब्बा मियाँ भी<br />
ये बीवी है और बहन है, माँ है,<br />
जिन्हे नाज़ &#8230;</p>
<p>मदद चाहती है ये हव्वा की बेटी,<br />
यशोदा की हम्जिन्स राधा की बेटी<br />
पयम्बर की उम्मत ज़ुलेखा की बेटी,<br />
जिन्हे नाज़ &#8230;</p>
<p>ज़रा इस मुल्क के रहबरों को बुलाओ,<br />
ये कूचे ये गलियां ये मंज़र दिखाओ,<br />
जिन्हें नाज़ है हिन्द पर उनको लाओ,<br />
जिन्हे नाज़ है हिन्द पर वो कहाँ हैं,<br />
कहाँ हैं, कहाँ हैं, कहाँ हैं&#8230;</p>
<p>- साहिर लुधियानवी (फिल्म प्यासा से)</p>
<p><span style="font-size:medium;">गीत सु्नने के लिए यहाँ जाएँ&#8230;.</span></p>
<p><a href="http://www.youtube.com/watch?v=34dkJu3LOv8//">http://www.youtube.com/watch?v=34dkJu3LOv8</a></p>
<p><span style="font-size:medium;"><br />
</span></p>
  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/rapidiq.wordpress.com/237/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/rapidiq.wordpress.com/237/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/rapidiq.wordpress.com/237/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/rapidiq.wordpress.com/237/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/rapidiq.wordpress.com/237/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/rapidiq.wordpress.com/237/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/rapidiq.wordpress.com/237/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/rapidiq.wordpress.com/237/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/rapidiq.wordpress.com/237/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/rapidiq.wordpress.com/237/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=rapidiq.wordpress.com&blog=209076&post=237&subd=rapidiq&ref=&feed=1" /></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://rapidiq.wordpress.com/2009/10/09/%e0%a4%9c%e0%a4%bf%e0%a4%a8%e0%a5%8d%e0%a4%b9%e0%a5%87%e0%a4%82-%e0%a4%a8%e0%a4%be%e0%a5%9b-%e0%a4%b9%e0%a5%88-%e0%a4%b9%e0%a4%bf%e0%a4%a8%e0%a5%8d%e0%a4%a6-%e0%a4%aa%e0%a4%b0-%e0%a4%b5%e0%a5%8b/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
	
		<media:content url="" medium="image">
			<media:title type="html">rapidiq</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://docs.google.com/File?id=dfvssgj_10c52m9ndk_b" medium="image" />
	</item>
		<item>
		<title>Awadhi Language</title>
		<link>http://rapidiq.wordpress.com/2009/08/22/awadhi-language/</link>
		<comments>http://rapidiq.wordpress.com/2009/08/22/awadhi-language/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 22 Aug 2009 06:54:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Abhishek Avtans</dc:creator>
				<category><![CDATA[1]]></category>
		<category><![CDATA[Hindi]]></category>
		<category><![CDATA[Indian languages]]></category>
		<category><![CDATA[Lexicography]]></category>
		<category><![CDATA[Linguistics]]></category>
		<category><![CDATA[South Asia]]></category>
		<category><![CDATA[Awadhi]]></category>
		<category><![CDATA[Bainswadi]]></category>
		<category><![CDATA[Bhojpuri]]></category>
		<category><![CDATA[Bundeli]]></category>
		<category><![CDATA[Dialects of Hindi]]></category>
		<category><![CDATA[Kausali]]></category>
		<category><![CDATA[Tulsidas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://rapidiq.wordpress.com/?p=219</guid>
		<description><![CDATA[
Awadhi is an Indo-Aryan language spoken in northern India and is grouped under Purvi Hindi Branch of Hindi (hence classified as a variety of Hindi). Awadhi is primarily spoken in Awadh (Oudh) region but it is also spoken outside Awadh e.g. Fatehpur, Allahabad, Jaunpur and Mirzapur districts of Utter Pradesh (UP) state of India. It [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=rapidiq.wordpress.com&blog=209076&post=219&subd=rapidiq&ref=&feed=1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><br /><p><a href="http://rapidiq.files.wordpress.com/2009/08/tulsidas.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-226" title="tulsidas" src="http://rapidiq.files.wordpress.com/2009/08/tulsidas.jpg?w=135&#038;h=170" alt="tulsidas" width="135" height="170" /></a></p>
<p>Awadhi is an Indo-Aryan language spoken in northern India and is grouped under <em>Purvi</em> <em>Hindi</em> Branch of Hindi (hence classified as a variety of Hindi). Awadhi is primarily spoken in Awadh (Oudh) region but it is also spoken outside Awadh e.g. Fatehpur, Allahabad, Jaunpur and Mirzapur districts of Utter Pradesh (UP) state of India. It is also known as <em>Kausali</em> and <em>Bainswadi</em>.  To the east of west of it <em>Kannoji</em> and <em>Bundeli</em> is spoken and towrds the east <em>Bhojpuri</em> is usesd. Indian census of 2001 enumerates 422,048,642 speakers of this language. It is believed that Awadhi has its origin in <em>Ardha Magadhi Prakrut</em>.</p>
<p>Grierson&#8217;s Linguistic survey of India provides this brief grammatical description of Awadhi</p>
<p><a href="http://rapidiq.files.wordpress.com/2009/08/awadhi_grammar1.pdf">Awadhi_Grammar</a></p>
<p>A tentaive list of publications on Awadhi language</p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left:.5in;text-align:justify;text-indent:-.25in;line-height:115%;"><!--[if gte mso 9]&gt;  Normal 0   false false false         MicrosoftInternetExplorer4  &lt;![endif]--><!--[if gte mso 9]&gt;   &lt;![endif]--> <span style="font-family:&quot;"><span>1.<span style="font-family:&quot;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-size:7pt;line-height:normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><span style="font-family:&quot;">अवधी शब्दकोश – सूर्यप्रकाश दीक्षित व सजीवनलाल यादव, विश्वविद्यालय प्रकाशन, लखनऊ, 1996</span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left:.5in;text-align:justify;text-indent:-.25in;line-height:115%;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-family:&quot;"><span>2.<span style="font-family:&quot;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-size:7pt;line-height:normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><span style="font-family:&quot;">वाचिक कविता: अवधी – विद्यानिवास मिश्र, भारतीय ज्ञानपीठ, 2005</span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left:.5in;text-align:justify;text-indent:-.25in;line-height:115%;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-family:&quot;"><span>3.<span style="font-family:&quot;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-size:7pt;line-height:normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><span style="font-family:&quot;">अवधी लोक कथाएँ – जगदीश पीयूष, लोकभारती प्रकाशन, 2004</span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left:.5in;text-align:justify;text-indent:-.25in;line-height:115%;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-family:&quot;"><span>4.<span style="font-family:&quot;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-size:7pt;line-height:normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><span style="font-family:&quot;">प्रारंभिक अवधी – विश्वनाथ त्रिपाठी, राधाकृष्ण प्रकाशन, 1975<br />
</span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left:.5in;text-align:justify;text-indent:-.25in;line-height:115%;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-family:&quot;"><span>5.<span style="font-family:&quot;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-size:7pt;line-height:normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><span style="font-family:&quot;">अवधी का विकास – बाबूराम सक्सेना, हिन्दूस्तान एकेडेमी, इलाहाबाद, 1972</span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left:.5in;text-align:justify;text-indent:-.25in;line-height:115%;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-family:&quot;"><span>6.<span style="font-family:&quot;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-size:7pt;line-height:normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><span style="font-family:&quot;">अवधी बृहत लोकोक्ति कोश – कमला शुक्ल, उत्तर प्रदेश हिंदी संस्थान, लखनऊ, 2002</span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left:.5in;text-align:justify;text-indent:-.25in;line-height:115%;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-family:&quot;"><span>7.<span style="font-family:&quot;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-size:7pt;line-height:normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><span style="font-family:&quot;">अवधी लोकगीत: समीक्षात्मक अध्ययन – विद्याविंदू सिंह, परिमल प्रकाशन, 1983</span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left:.5in;text-align:justify;text-indent:-.25in;line-height:115%;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-family:&quot;"><span>8.<span style="font-family:&quot;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-size:7pt;line-height:normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><span style="font-family:&quot;">अवधी लोकगीत और परम्परा – इन्दूप्रकाश पाण्डेय, प्रवीण प्रकाशन, दिल्ली, 1988</span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left:.5in;text-align:justify;text-indent:-.25in;line-height:115%;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-family:&quot;"><span>9.<span style="font-family:&quot;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-size:7pt;line-height:normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><span style="font-family:&quot;">लोकगीतों में राम-कथा : अवधी – किरण मराली, साहित्य भवन, 1986</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-indent:-.25in;line-height:115%;margin:0 0 10pt .5in;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-family:&quot;"><span>10.<span style="font-family:&quot;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-size:7pt;line-height:normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><span style="font-family:&quot;" lang="HI">अवधी</span><span style="font-family:&quot;" lang="HI"> </span><span style="font-family:&quot;" lang="HI">का</span><span style="font-family:&quot;" lang="HI"> </span><span style="font-family:&quot;" lang="HI">विकास</span><span style="font-family:&quot;"> – </span><span style="font-family:&quot;" lang="HI">बाबूराम</span><span style="font-family:&quot;" lang="HI"> </span><span style="font-family:&quot;" lang="HI">सक्सेना</span><span style="font-family:&quot;">, </span><span style="font-family:&quot;" lang="HI">हिन्दूस्तानी</span><span style="font-family:&quot;" lang="HI"> </span><span style="font-family:&quot;" lang="HI">अकादमी</span><span style="font-family:&quot;">, </span><span style="font-family:&quot;" lang="HI">इलाहाबाद</span><span style="font-family:&quot;">, 1972</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-indent:-.25in;line-height:115%;margin:0 0 10pt .5in;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-family:&quot;"><span>11.<span style="font-family:&quot;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-size:7pt;line-height:normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><span style="font-family:&quot;">Evolution of Awadhi- Baburam Saksena, Motilal Banarsidas Publishers, 1971</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-indent:-.25in;line-height:115%;margin:0 0 10pt .5in;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-family:&quot;"><span>12.<span style="font-family:&quot;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-size:7pt;line-height:normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><span style="font-family:&quot;" lang="HI">अवधी</span><span style="font-family:&quot;" lang="HI"> </span><span style="font-family:&quot;" lang="HI">कोश</span><span style="font-family:&quot;"> – </span><span style="font-family:&quot;" lang="HI">रामज्ञ</span><span style="font-family:&quot;" lang="HI"> </span><span style="font-family:&quot;" lang="HI">द्विवेदी</span><span style="font-family:&quot;">, </span><span style="font-family:&quot;" lang="HI">हिन्दूस्तानी</span><span style="font-family:&quot;" lang="HI"> </span><span style="font-family:&quot;" lang="HI">अकादमी</span><span style="font-family:&quot;">, </span><span style="font-family:&quot;" lang="HI">इलाहाबाद</span><span style="font-family:&quot;">, 1955</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-indent:-.25in;line-height:115%;margin:0 0 10pt .5in;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-family:&quot;"><span>13.<span style="font-family:&quot;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-size:7pt;line-height:normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><span style="font-family:&quot;" lang="HI">पूर्वी</span><span style="font-family:&quot;" lang="HI"> </span><span style="font-family:&quot;" lang="HI">अवधी</span><span style="font-family:&quot;">: </span><span style="font-family:&quot;" lang="HI">ग्राम्य</span><span style="font-family:&quot;" lang="HI"> </span><span style="font-family:&quot;" lang="HI">शब्दावली</span><span style="font-family:&quot;"> -<span> </span></span><span style="font-family:&quot;" lang="HI">आत्माराम</span><span style="font-family:&quot;" lang="HI"> </span><span style="font-family:&quot;" lang="HI">त्रिपाठी</span><span style="font-family:&quot;">, </span><span style="font-family:&quot;" lang="HI">आलोक</span><span style="font-family:&quot;" lang="HI"> </span><span style="font-family:&quot;" lang="HI">प्रकाशन</span><span style="font-family:&quot;">, </span><span style="font-family:&quot;" lang="HI">इलाहाबाद</span><span style="font-family:&quot;">, 2007</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-indent:-.25in;line-height:115%;margin:0 0 10pt .5in;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-family:&quot;"><span>14.<span style="font-family:&quot;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-size:7pt;line-height:normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><span style="font-family:&quot;" lang="HI">अवधी</span><span style="font-family:&quot;" lang="HI"> </span><span style="font-family:&quot;" lang="HI">शब्द</span><span style="font-family:&quot;" lang="HI"> </span><span style="font-family:&quot;" lang="HI">संपदा</span><span style="font-family:&quot;"> -<span> </span></span><span style="font-family:&quot;" lang="HI">हरदेव</span><span style="font-family:&quot;" lang="HI"> </span><span style="font-family:&quot;" lang="HI">बाहरी</span><span style="font-family:&quot;">, </span><span style="font-family:&quot;" lang="HI">भारती</span><span style="font-family:&quot;" lang="HI"> </span><span style="font-family:&quot;" lang="HI">प्रेस</span><span style="font-family:&quot;">, </span><span style="font-family:&quot;" lang="HI">इलाहाबाद</span><span style="font-family:&quot;">, 1982</span></p>
<div id="_mcePaste" style="overflow:hidden;position:absolute;left:-10000px;top:235px;width:1px;height:1px;"><!--[if gte mso 9]&gt;  Normal 0   false false false         MicrosoftInternetExplorer4  &lt;![endif]--><!--[if gte mso 9]&gt;   &lt;![endif]--><!--  /* Font Definitions */  @font-face 	{font-family:"MS Mincho"; 	panose-1:2 2 6 9 4 2 5 8 3 4; 	mso-font-alt:"ＭＳ 明朝"; 	mso-font-charset:128; 	mso-generic-font-family:modern; 	mso-font-pitch:fixed; 	mso-font-signature:-536870145 1791491579 18 0 131231 0;} @font-face 	{font-family:"Arial Unicode MS"; 	panose-1:2 11 6 4 2 2 2 2 2 4; 	mso-font-charset:128; 	mso-generic-font-family:swiss; 	mso-font-pitch:variable; 	mso-font-signature:-1 -369098753 63 0 4129279 0;} @font-face 	{font-family:"\@Arial Unicode MS"; 	panose-1:2 11 6 4 2 2 2 2 2 4; 	mso-font-charset:128; 	mso-generic-font-family:swiss; 	mso-font-pitch:variable; 	mso-font-signature:-1 -369098753 63 0 4129279 0;} @font-face 	{font-family:"\@MS Mincho"; 	panose-1:2 2 6 9 4 2 5 8 3 4; 	mso-font-charset:128; 	mso-generic-font-family:modern; 	mso-font-pitch:fixed; 	mso-font-signature:-536870145 1791491579 18 0 131231 0;}  /* Style Definitions */  p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal 	{mso-style-parent:""; 	margin:0in; 	margin-bottom:.0001pt; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:12.0pt; 	font-family:"Times New Roman"; 	mso-fareast-font-family:"MS Mincho"; 	mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; 	mso-bidi-language:AR-SA;} @page Section1 	{size:8.5in 11.0in; 	margin:1.0in 1.25in 1.0in 1.25in; 	mso-header-margin:.5in; 	mso-footer-margin:.5in; 	mso-paper-source:0;} div.Section1 	{page:Section1;}  /* List Definitions */  @list l0 	{mso-list-id:120271701; 	mso-list-type:hybrid; 	mso-list-template-ids:545654580 1074331663 1074331673 1074331675 1074331663 1074331673 1074331675 1074331663 1074331673 1074331675;} @list l0:level1 	{mso-level-tab-stop:none; 	mso-level-number-position:left; 	text-indent:-.25in;} ol 	{margin-bottom:0in;} ul 	{margin-bottom:0in;} --><!--[if gte mso 10]&gt; &lt;!   /* Style Definitions */  table.MsoNormalTable 	{mso-style-name:&quot;Table Normal&quot;; 	mso-tstyle-rowband-size:0; 	mso-tstyle-colband-size:0; 	mso-style-noshow:yes; 	mso-style-parent:&quot;&quot;; 	mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt; 	mso-para-margin:0in; 	mso-para-margin-bottom:.0001pt; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:10.0pt; 	font-family:&quot;Times New Roman&quot;; 	mso-ansi-language:#0400; 	mso-fareast-language:#0400; 	mso-bidi-language:#0400;} --> <!--[endif]--></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left:.5in;text-align:justify;text-indent:-.25in;line-height:115%;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-family:&quot;"><span>1.<span style="font-family:&quot;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-size:7pt;line-height:normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><span style="font-family:&quot;">अवधी शब्दकोश – सूर्यप्रकाश दीक्षित व सजीवनलाल यादव, विश्वविद्यालय प्रकाशन, लखनऊ, 1996</span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left:.5in;text-align:justify;text-indent:-.25in;line-height:115%;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-family:&quot;"><span>2.<span style="font-family:&quot;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-size:7pt;line-height:normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><span style="font-family:&quot;">वाचिक कविता: अवधी – विद्यानिवास मिश्र, भारतीय ज्ञानपीठ, 2005</span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left:.5in;text-align:justify;text-indent:-.25in;line-height:115%;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-family:&quot;"><span>3.<span style="font-family:&quot;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-size:7pt;line-height:normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><span style="font-family:&quot;">अवधी लोक कथाएँ – जगदीश पीयूष, लोकभारती प्रकाशन, 2004</span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left:.5in;text-align:justify;text-indent:-.25in;line-height:115%;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-family:&quot;"><span>4.<span style="font-family:&quot;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-size:7pt;line-height:normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><span style="font-family:&quot;">प्रारंभिक अवधी – विश्वनाथ त्रिपाठी, राधाकृष्ण प्रकाशन, ?</span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left:.5in;text-align:justify;text-indent:-.25in;line-height:115%;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-family:&quot;"><span>5.<span style="font-family:&quot;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-size:7pt;line-height:normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><span style="font-family:&quot;">अवधी का विकास – बाबूराम सक्सेना, हिन्दूस्तान एकेडेमी, इलाहाबाद, 1972</span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left:.5in;text-align:justify;text-indent:-.25in;line-height:115%;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-family:&quot;"><span>6.<span style="font-family:&quot;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-size:7pt;line-height:normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><span style="font-family:&quot;">अवधी बृहत लोकोक्ति कोश – कमला शुक्ल, उत्तर प्रदेश हिंदी संस्थान, लखनऊ, 2002</span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left:.5in;text-align:justify;text-indent:-.25in;line-height:115%;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-family:&quot;"><span>7.<span style="font-family:&quot;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-size:7pt;line-height:normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><span style="font-family:&quot;">अवधी लोकगीत: समीक्षात्मक अध्ययन – विद्याविंदू सिंह, परिमल प्रकाशन, 1983</span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left:.5in;text-align:justify;text-indent:-.25in;line-height:115%;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-family:&quot;"><span>8.<span style="font-family:&quot;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-size:7pt;line-height:normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><span style="font-family:&quot;">अवधी लोकगीत और परम्परा – इन्दूप्रकाश पाण्डेय, प्रवीण प्रकाशन, दिल्ली, 1988</span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left:.5in;text-align:justify;text-indent:-.25in;line-height:115%;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-family:&quot;"><span>9.<span style="font-family:&quot;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-size:7pt;line-height:normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><span style="font-family:&quot;">लोकगीतों में राम-कथा : अवधी – किरण मराली, साहित्य भवन, 1986</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-indent:-.25in;line-height:115%;margin:0 0 10pt .5in;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-family:&quot;"><span>10.<span style="font-family:&quot;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-size:7pt;line-height:normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><span style="font-family:&quot;" lang="HI">अवधी</span><span style="font-family:&quot;" lang="HI"> </span><span style="font-family:&quot;" lang="HI">का</span><span style="font-family:&quot;" lang="HI"> </span><span style="font-family:&quot;" lang="HI">विकास</span><span style="font-family:&quot;"> – </span><span style="font-family:&quot;" lang="HI">बाबूराम</span><span style="font-family:&quot;" lang="HI"> </span><span style="font-family:&quot;" lang="HI">सक्सेना</span><span style="font-family:&quot;">, </span><span style="font-family:&quot;" lang="HI">हिन्दूस्तानी</span><span style="font-family:&quot;" lang="HI"> </span><span style="font-family:&quot;" lang="HI">अकादमी</span><span style="font-family:&quot;">, </span><span style="font-family:&quot;" lang="HI">इलाहाबाद</span><span style="font-family:&quot;">, 1972</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-indent:-.25in;line-height:115%;margin:0 0 10pt .5in;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-family:&quot;"><span>11.<span style="font-family:&quot;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-size:7pt;line-height:normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><span style="font-family:&quot;">Evolution of Awadhi- Baburam Saksena, Motilal Banarsidas Publishers, 1971</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-indent:-.25in;line-height:115%;margin:0 0 10pt .5in;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-family:&quot;"><span>12.<span style="font-family:&quot;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-size:7pt;line-height:normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><span style="font-family:&quot;" lang="HI">अवधी</span><span style="font-family:&quot;" lang="HI"> </span><span style="font-family:&quot;" lang="HI">कोश</span><span style="font-family:&quot;"> – </span><span style="font-family:&quot;" lang="HI">रामज्ञ</span><span style="font-family:&quot;" lang="HI"> </span><span style="font-family:&quot;" lang="HI">द्विवेदी</span><span style="font-family:&quot;">, </span><span style="font-family:&quot;" lang="HI">हिन्दूस्तानी</span><span style="font-family:&quot;" lang="HI"> </span><span style="font-family:&quot;" lang="HI">अकादमी</span><span style="font-family:&quot;">, </span><span style="font-family:&quot;" lang="HI">इलाहाबाद</span><span style="font-family:&quot;">, 1955</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-indent:-.25in;line-height:115%;margin:0 0 10pt .5in;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-family:&quot;"><span>13.<span style="font-family:&quot;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-size:7pt;line-height:normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><span style="font-family:&quot;" lang="HI">पूर्वी</span><span style="font-family:&quot;" lang="HI"> </span><span style="font-family:&quot;" lang="HI">अवधी</span><span style="font-family:&quot;">: </span><span style="font-family:&quot;" lang="HI">ग्राम्य</span><span style="font-family:&quot;" lang="HI"> </span><span style="font-family:&quot;" lang="HI">शब्दावली</span><span style="font-family:&quot;"> -<span> </span></span><span style="font-family:&quot;" lang="HI">आत्माराम</span><span style="font-family:&quot;" lang="HI"> </span><span style="font-family:&quot;" lang="HI">त्रिपाठी</span><span style="font-family:&quot;">, </span><span style="font-family:&quot;" lang="HI">आलोक</span><span style="font-family:&quot;" lang="HI"> </span><span style="font-family:&quot;" lang="HI">प्रकाशन</span><span style="font-family:&quot;">, </span><span style="font-family:&quot;" lang="HI">इलाहाबाद</span><span style="font-family:&quot;">, 2007</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-indent:-.25in;line-height:115%;margin:0 0 10pt .5in;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-family:&quot;"><span>14.<span style="font-family:&quot;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-size:7pt;line-height:normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><span style="font-family:&quot;" lang="HI">अवधी</span><span style="font-family:&quot;" lang="HI"> </span><span style="font-family:&quot;" lang="HI">शब्द</span><span style="font-family:&quot;" lang="HI"> </span><span style="font-family:&quot;" lang="HI">संपदा</span><span style="font-family:&quot;"> -<span> </span></span><span style="font-family:&quot;" lang="HI">हरदेव</span><span style="font-family:&quot;" lang="HI"> </span><span style="font-family:&quot;" lang="HI">बाहरी</span><span style="font-family:&quot;">, </span><span style="font-family:&quot;" lang="HI">भारती</span><span style="font-family:&quot;" lang="HI"> </span><span style="font-family:&quot;" lang="HI">प्रेस</span><span style="font-family:&quot;">, </span><span style="font-family:&quot;" lang="HI">इलाहाबाद</span><span style="font-family:&quot;">, 1982</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-indent:-.25in;line-height:115%;margin:0 0 10pt .5in;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-family:&quot;"><span>15.<span style="font-family:&quot;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-size:7pt;line-height:normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><span style="font-family:&quot;" lang="HI">प्रारंभिक</span><span style="font-family:&quot;" lang="HI"> </span><span style="font-family:&quot;" lang="HI">अवधी</span><span style="font-family:&quot;"> – </span><span style="font-family:&quot;" lang="HI">विश्वनाथ</span><span style="font-family:&quot;" lang="HI"> </span><span style="font-family:&quot;" lang="HI">त्रिपाठी</span><span style="font-family:&quot;">, </span><span style="font-family:&quot;" lang="HI">राधाकृष्ण</span><span style="font-family:&quot;" lang="HI"> </span><span style="font-family:&quot;" lang="HI">प्रकाशन</span><span style="font-family:&quot;">, </span><span style="font-family:&quot;" lang="HI">दिल्ली</span><span style="font-family:&quot;">, 1975</span></p>
</div>
  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/rapidiq.wordpress.com/219/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/rapidiq.wordpress.com/219/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/rapidiq.wordpress.com/219/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/rapidiq.wordpress.com/219/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/rapidiq.wordpress.com/219/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/rapidiq.wordpress.com/219/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/rapidiq.wordpress.com/219/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/rapidiq.wordpress.com/219/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/rapidiq.wordpress.com/219/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/rapidiq.wordpress.com/219/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=rapidiq.wordpress.com&blog=209076&post=219&subd=rapidiq&ref=&feed=1" /></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://rapidiq.wordpress.com/2009/08/22/awadhi-language/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="" medium="image">
			<media:title type="html">rapidiq</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://rapidiq.files.wordpress.com/2009/08/tulsidas.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">tulsidas</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>भोजपुरी का पहला त्रिभाषी शब्दकोश केंद्रीय हिंदी संस्थान, आगरा द्वारा प्रकाशित</title>
		<link>http://rapidiq.wordpress.com/2009/07/15/%e0%a4%ad%e0%a5%8b%e0%a4%9c%e0%a4%aa%e0%a5%81%e0%a4%b0%e0%a5%80-%e0%a4%95%e0%a4%be-%e0%a4%aa%e0%a4%b9%e0%a4%b2%e0%a4%be-%e0%a4%a4%e0%a5%8d%e0%a4%b0%e0%a4%bf%e0%a4%ad%e0%a4%be%e0%a4%b7%e0%a5%80/</link>
		<comments>http://rapidiq.wordpress.com/2009/07/15/%e0%a4%ad%e0%a5%8b%e0%a4%9c%e0%a4%aa%e0%a5%81%e0%a4%b0%e0%a5%80-%e0%a4%95%e0%a4%be-%e0%a4%aa%e0%a4%b9%e0%a4%b2%e0%a4%be-%e0%a4%a4%e0%a5%8d%e0%a4%b0%e0%a4%bf%e0%a4%ad%e0%a4%be%e0%a4%b7%e0%a5%80/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 15 Jul 2009 20:39:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Abhishek Avtans</dc:creator>
				<category><![CDATA[Hindi]]></category>
		<category><![CDATA[Indian languages]]></category>
		<category><![CDATA[Lexicography]]></category>
		<category><![CDATA[Linguistics]]></category>
		<category><![CDATA[South Asia]]></category>
		<category><![CDATA[Bhojpur]]></category>
		<category><![CDATA[Bhojpuri]]></category>
		<category><![CDATA[Bhojpuri-Hindi Dictionary]]></category>
		<category><![CDATA[Bhojpuri-Hindi-English Dictionary]]></category>
		<category><![CDATA[Central Institute of Hindi]]></category>
		<category><![CDATA[Hindi Lexicography]]></category>
		<category><![CDATA[Varieties of Hindi]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://rapidiq.wordpress.com/?p=209</guid>
		<description><![CDATA[केंद्रीय हिंदी संस्थान, आगरा, की महत्त्वाकांक्षी हिंदी लोक शब्दकोश परियोजना  की पहली प्रस्तुति है:
भोजपुरी-हिंदी-इंग्लिश लोक शब्दकोश, वर्ष- 2009, मूल्य – 275/- रुपए मात्र


Sample_Bhojpuri_Dictionary
परियोजना का उद्देश्य है सुसंगिठत संस्थागत स्तर पर हिंदी परिवार की 48 भाषाओं की शब्द संपदा को सुरक्षित करना और भावी विकास के लिए आधुनिक आधार उपकरण तैयार करना। इतने विशद स्तर [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=rapidiq.wordpress.com&blog=209076&post=209&subd=rapidiq&ref=&feed=1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><br /><p>केंद्रीय हिंदी संस्थान, आगरा, की महत्त्वाकांक्षी हिंदी लोक शब्दकोश परियोजना  की पहली प्रस्तुति है:</p>
<p><strong>भोजपुरी-हिंदी-इंग्लिश लोक शब्दकोश, वर्ष- 2009, मूल्य – 275/- रुपए मात्र</strong></p>
<p><strong><a href="http://rapidiq.files.wordpress.com/2009/07/cover_bhojpurihindienglish_thumb151.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-211" title="Cover_BhojpuriHindiEnglish_thumb[15]" src="http://rapidiq.files.wordpress.com/2009/07/cover_bhojpurihindienglish_thumb151.jpg?w=143&#038;h=221" alt="Cover_BhojpuriHindiEnglish_thumb[15]" width="143" height="221" /></a><br />
</strong></p>
<p><a href="http://rapidiq.files.wordpress.com/2009/07/sample_bhojpuri_dictionary.pdf">Sample_Bhojpuri_Dictionary</a></p>
<p>परियोजना का उद्देश्य है सुसंगिठत संस्थागत स्तर पर हिंदी परिवार की 48 भाषाओं की शब्द संपदा को सुरक्षित करना और भावी विकास के लिए आधुनिक आधार उपकरण तैयार करना। इतने विशद स्तर पर ऐसा कोई प्रयास देश में पहली बार हो रहा है। ये सभी भाषाएँ  भारतीय जनगणना 1991 की रिपोर्ट भाषाएँ: भारत और राज्य 1997 (Language: India and States, 1997) में परिगणित हैं। इस परियोजना के अंतर्गत हिंदी परिवार की 48 बोलियों/भाषाओं/उपभाषाओं के (भारतीय जनगणना 1991 की रिपोर्ट: भाषाएँ: भारत और राज्य 1997 के आधार पर) लोक शब्दकोशों का निर्माण 48 खंडो में करने की योजना है। हिंदी की कई बोलियाँ/भाषाएं/उपभाषाएं संकटग्रस्त और विलुप्त-सी हो रही हैं और इनके साथ अद्भुत नाद और अर्थ सौंदर्य वाले शब्द भी खो रहे हैं। यदि आगामी 10-15 वर्षों में सुधि नहीं ली गई तो हम उन्हें पूर्णत: खो देंगे। लोकभाषाओं की इस महत्ता को ध्यान में रखते हुए हिंदी लोक शब्दकोश परियोजना के अंतर्गत कतिपय बोलियों/भाषाओं/उपभाषाओं के लोक शब्दकोशों के प्रकाशन, डिजिटलीकरण एवं इंटरनेट पर उपलब्ध करवाने की योजना है जिससे न केवल एक विशाल शब्द भंडार का संरक्षण होगा, बल्कि हिंदी की सांस्कृतिक जड़ों में भी पुष्टता आएगी और देश-विदेश के हिंदी पाठक लाभान्वित होंगे। परियोजना के प्रथम चरण में कुल सात बोलियों/भाषाओं/उपभाषाओं (भोजपुरी,ब्रजभाषा, राजस्थानी, बुन्देली, अवधी, छ्त्तीसगढ़ी और मालवी) पर कार्य चल रहा है।</p>
<p>भोजपुरी-हिंदी-इंग्लिश लोक शब्दकोश की विशिष्टताएँ –</p>
<p>•	भोजपुरी की कुल 4221 प्रविष्टियाँ •</p>
<p>भोजपुरी शब्दो का हारवर्ड-क्योटो प्रोटोकॉल के तहत रोमनीकरण</p>
<p>•	सभी भोजपुरी प्रविष्टियों का हिंदी एवं अंग्रेजी में अर्थ अथवा व्याख्या</p>
<p>•	सभी भोजपुरी शब्दों के अर्थपूर्ण प्रयोग-उदाहरण</p>
<p>•	भोजपुरी व्याकरण और शब्दावली पर परिशिष्ट खंड के अंतर्गत बहुउपयोगी सामग्री</p>
<p>•	पूर्णत: वैज्ञानिक और नवीनतम भाषावैज्ञानिक प्रविधियों द्वारा शब्दकोश हेतु शब्दावली संकलन</p>
<div id="attachment_217" class="wp-caption alignnone" style="width: 310px"><a href="http://rapidiq.files.wordpress.com/2009/07/image105.jpg"><img class="size-medium wp-image-217" title="प्रधान संपाद्क श्री अरविंद कुमार" src="http://rapidiq.files.wordpress.com/2009/07/image105.jpg?w=300&#038;h=225" alt="प्रधान संपाद्क श्री अरविंद कुमार" width="300" height="225" /></a><p class="wp-caption-text">प्रधान संपाद्क श्री अरविंद कुमार</p></div>
<p>भोजपुरी-हिंदी-इंग्लिश लोक शब्दकोश  की निर्माण समिति के सदस्य निम्नलिखित हैं:  दिशा-निर्देश एवं परामर्श &#8211; रामवीर सिंह शंभुनाथ ,प्रधान संपादक- अरविंद कुमार,  समन्वयक- मीरा सरीन परमलाल अहिरवाल, भाषा संपादक &#8211; राजेंद्र प्रसाद सिंह  ,संयोजक संपादक व परियोजना प्रभारी &#8211; अभिषेक अवतंस कोशकर्मी- जितेंद्र वर्मा,  दिग्विजय शर्मा सुरेशचंद मीणा, शैलेंद्र कुमार सिंह,  तकनीकी सहयोग -राहुल देवरानी, गिरधर सिंह</p>
<p>शब्दकोश खरीदने के लिए संपर्क करें: प्रकाशन विभाग केंद्रीय हिंदी संस्थान आगरा -282005  दूरभाष : 0562-2530683  निदेशक सचिवालय : 0562-2530684 वेबसाईट – www.hindisansthan.org → वी.पी.पी. द्वारा पुस्तकें नहीं भेजी जाती। पुस्तकें मँगाने के लिए अग्रिम धनराशि डाक खर्च सहित &#8216;सचिव, केंद्रीय हिंदी शिक्षण मंडल, आगरा&#8217; के नाम ड्राफ्ट द्वारा भेंजें। डाक खर्च के लिए पुस्तक के मूल्य के साथ 100/- रुपए अलग से जोड़ें।</p>
  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/rapidiq.wordpress.com/209/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/rapidiq.wordpress.com/209/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/rapidiq.wordpress.com/209/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/rapidiq.wordpress.com/209/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/rapidiq.wordpress.com/209/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/rapidiq.wordpress.com/209/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/rapidiq.wordpress.com/209/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/rapidiq.wordpress.com/209/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/rapidiq.wordpress.com/209/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/rapidiq.wordpress.com/209/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=rapidiq.wordpress.com&blog=209076&post=209&subd=rapidiq&ref=&feed=1" /></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://rapidiq.wordpress.com/2009/07/15/%e0%a4%ad%e0%a5%8b%e0%a4%9c%e0%a4%aa%e0%a5%81%e0%a4%b0%e0%a5%80-%e0%a4%95%e0%a4%be-%e0%a4%aa%e0%a4%b9%e0%a4%b2%e0%a4%be-%e0%a4%a4%e0%a5%8d%e0%a4%b0%e0%a4%bf%e0%a4%ad%e0%a4%be%e0%a4%b7%e0%a5%80/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="" medium="image">
			<media:title type="html">rapidiq</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://rapidiq.files.wordpress.com/2009/07/cover_bhojpurihindienglish_thumb151.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">Cover_BhojpuriHindiEnglish_thumb[15]</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://rapidiq.files.wordpress.com/2009/07/image105.jpg?w=300" medium="image">
			<media:title type="html">प्रधान संपाद्क श्री अरविंद कुमार</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>King of Pop Will Live Forever</title>
		<link>http://rapidiq.wordpress.com/2009/06/26/king-of-pop-will-live-forever/</link>
		<comments>http://rapidiq.wordpress.com/2009/06/26/king-of-pop-will-live-forever/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 26 Jun 2009 06:56:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Abhishek Avtans</dc:creator>
				<category><![CDATA[1]]></category>
		<category><![CDATA[Music]]></category>
		<category><![CDATA[Society]]></category>
		<category><![CDATA[King of Pop]]></category>
		<category><![CDATA[Michael Jackson]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://rapidiq.wordpress.com/?p=205</guid>
		<description><![CDATA[
After the positive changes in my life style with all the early morning rises, nutritious food, yoga and worship, I was feeling rejuvenated like I do in mornings now, and then I got a message from Mrs Mary who lives in Shillong (Meghalaya) and a good friend asking me to switch on my TV and [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=rapidiq.wordpress.com&blog=209076&post=205&subd=rapidiq&ref=&feed=1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><br /><p><img class="alignnone" title="Jackson" src="http://991.com/newGallery/Michael-Jackson-Man-In-The-Mirror-335215.jpg" alt="" width="408" height="400" /></p>
<p>After the positive changes in my life style with all the early morning rises, nutritious food, yoga and worship, I was feeling rejuvenated like I do in mornings now, and then I got a message from Mrs Mary who lives in Shillong (Meghalaya) and a good friend asking me to switch on my TV and watch any News Channel. I switched on the TV and found out the reason. Michael Jackson, the king of Pop was no more. Times Now Channel was showing &#8216;Black or White&#8217; which I first watched on Doordarshan when I was schools. I felt sad about him because I belonged to the <strong><em>Break Dance Generation</em></strong> (I was in still schools) and he ruled over our hearts. In fact he was the only icon of Western pop who was hugely popular in Hindi heartland. Jackson was on decline, and may have been haunted by the controversies but he was a Great musician and a marvelous dancer to watch and listen. Michael may not be physically present with us but his music will live for ages in our hearts.</p>
<p><strong>Rest in Peace Michael !</strong></p>
  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/rapidiq.wordpress.com/205/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/rapidiq.wordpress.com/205/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/rapidiq.wordpress.com/205/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/rapidiq.wordpress.com/205/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/rapidiq.wordpress.com/205/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/rapidiq.wordpress.com/205/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/rapidiq.wordpress.com/205/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/rapidiq.wordpress.com/205/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/rapidiq.wordpress.com/205/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/rapidiq.wordpress.com/205/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=rapidiq.wordpress.com&blog=209076&post=205&subd=rapidiq&ref=&feed=1" /></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://rapidiq.wordpress.com/2009/06/26/king-of-pop-will-live-forever/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="" medium="image">
			<media:title type="html">rapidiq</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://991.com/newGallery/Michael-Jackson-Man-In-The-Mirror-335215.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">Jackson</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>दक्षिण एशिया में भाषाएँ</title>
		<link>http://rapidiq.wordpress.com/2009/04/21/%e0%a4%a6%e0%a4%95%e0%a5%8d%e0%a4%b7%e0%a4%bf%e0%a4%a3-%e0%a4%8f%e0%a4%b6%e0%a4%bf%e0%a4%af%e0%a4%be-%e0%a4%ae%e0%a5%87%e0%a4%82-%e0%a4%ad%e0%a4%be%e0%a4%b7%e0%a4%be%e0%a4%8f%e0%a4%81/</link>
		<comments>http://rapidiq.wordpress.com/2009/04/21/%e0%a4%a6%e0%a4%95%e0%a5%8d%e0%a4%b7%e0%a4%bf%e0%a4%a3-%e0%a4%8f%e0%a4%b6%e0%a4%bf%e0%a4%af%e0%a4%be-%e0%a4%ae%e0%a5%87%e0%a4%82-%e0%a4%ad%e0%a4%be%e0%a4%b7%e0%a4%be%e0%a4%8f%e0%a4%81/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 21 Apr 2009 10:35:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Abhishek Avtans</dc:creator>
				<category><![CDATA[Books on Indian Languages]]></category>
		<category><![CDATA[Hindi]]></category>
		<category><![CDATA[Indian languages]]></category>
		<category><![CDATA[Linguistics]]></category>
		<category><![CDATA[Society]]></category>
		<category><![CDATA[South Asia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://rapidiq.wordpress.com/?p=199</guid>
		<description><![CDATA[लैंग्वेज़ इन साउथ एशिया
संपादक &#8211; ब्रज काचरू, यमुना काचरू व एस.एन. श्रीधर
केंब्रिज यूनिवर्सिटी प्रेस, वर्ष 2008, पृष्ठ – 632
दक्षिण एशिया क्षेत्र न सिर्फ एक बड़े बाज़ार के रूप में विकसित हुआ है बल्की एक समृद्ध भाषाई क्षेत्र के रूप में भी इसका नाम सुपरिचित है। दक्षिण एशिया में कुल 5 पाँच भाषा परिवारों की अनेक [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=rapidiq.wordpress.com&blog=209076&post=199&subd=rapidiq&ref=&feed=1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><br /><div id="attachment_200" class="wp-caption alignnone" style="width: 510px"><a href="http://rapidiq.files.wordpress.com/2009/04/grid5.gif"><img class="size-full wp-image-200" title="Indian Scripts" src="http://rapidiq.files.wordpress.com/2009/04/grid5.gif?w=500&#038;h=146" alt="Daughters of Brahmi Script" width="500" height="146" /></a><p class="wp-caption-text">Daughters of Brahmi Script</p></div>
<p><strong>लैंग्वेज़ इन साउथ</strong> <strong>एशिया</strong></p>
<p>संपादक &#8211; ब्रज काचरू, यमुना काचरू व एस.एन. श्रीधर</p>
<p>केंब्रिज यूनिवर्सिटी प्रेस, वर्ष 2008, पृष्ठ – 632</p>
<p>दक्षिण एशिया क्षेत्र न सिर्फ एक बड़े बाज़ार के रूप में विकसित हुआ है बल्की एक समृद्ध भाषाई क्षेत्र के रूप में भी इसका नाम सुपरिचित है। दक्षिण एशिया में कुल 5 पाँच भाषा परिवारों की अनेक भाषाऎं एक विशाल जनसमुदाय द्वारा बोली जाती है। इन भाषाओं के माध्यम से ही जाति, वर्ग, व्यवसाय, क्षेत्र और धर्म से जुड़ी अस्मिताओं की पहचान होती है। दक्षिण एशियाई उपमहाद्वीप की इन्हीं विशेषताओं को ध्यान में रखते हुए इस भाषाई क्षेत्र की भाषाई स्थिती पर नए सिरे से प्रकाश डालने का कार्य ’ लैंग्वेज़ इन साउथ एशिया’ ने किया है। संपादित पुस्तक में दक्षिण एशिया की भाषाओं पर भाषावैज्ञानिक, ऎतिहासिक, समाजभाषावैज्ञानिक दृष्टि से जायजा लेने की कोशिश की गई है। पुस्तक कुल दस भागों में विभाजित है जिनमें अंतर्राष्ट्रीय ख्याति प्राप्त विद्वानों द्वारा लिखे गए 25 विभिन्न शोधपरक आलेखों को संग्रहित किया गया है।</p>
<p>दक्षिण एशिया की भाषाओं की क्रियाशील भाषाई प्रक्रियाओं, भाषाई विवादों, भाषा-आधुनिकीकरण के प्रभावों, न्यायिक तंत्र, मीडिया, सिनेमा, धर्म आदि में भाषाओं की भूमिकाओं, भाषाई राजनीति, संस्कृत की शिक्षण परंपरा से लेकर जनजातीय व अल्पसंख्यक समुदायों की भाषाओं पर विस्तार से चर्चा हुई है। दक्षिण एशियाई भाषाओं से जुड़े अंत:विषयात्मक शोध के लिए पुस्तक में पर्याप्त और बहुउपयोगी सामाग्री का संकलन हुआ है। जँहा एक ओर हिंदी की स्थिती पर यमुना काचरू का ’हिंदी-उर्दू-हिंदुस्तानी’ शीर्षक आलेख तो दूसरी ओर जनजातीय भाषाओं पर अन्विता अब्बी का आलेख सुपाठ्य है। करुमुरी वी. सुब्बाराव ने अपने आलेख में दक्षिण एशियाई भाषाओं की प्ररुप-वैज्ञानिक विशिष्टताओं को आरेखित किया है।</p>
<p>भाषा और युवा संस्कृति पर रुक्मिणी भाया नायर का आलेख भी अपनी अलग पहचान बनाता। भाषा-नियोजन, बहुभाषिकता, समाजभाषाविज्ञान और दक्षिण एशियाई अध्ययन के शोधार्थियों के लिए यह पुस्तक निसंदेह बहुउपयोगी व संग्रहणीय साबित होगी।</p>
<p>Daughters of Brahmi courtesy <a href="http://www.geocities.com/athens/academy/9594/">http://www.geocities.com/athens/academy/9594/</a></p>
  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/rapidiq.wordpress.com/199/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/rapidiq.wordpress.com/199/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/rapidiq.wordpress.com/199/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/rapidiq.wordpress.com/199/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/rapidiq.wordpress.com/199/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/rapidiq.wordpress.com/199/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/rapidiq.wordpress.com/199/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/rapidiq.wordpress.com/199/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/rapidiq.wordpress.com/199/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/rapidiq.wordpress.com/199/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=rapidiq.wordpress.com&blog=209076&post=199&subd=rapidiq&ref=&feed=1" /></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://rapidiq.wordpress.com/2009/04/21/%e0%a4%a6%e0%a4%95%e0%a5%8d%e0%a4%b7%e0%a4%bf%e0%a4%a3-%e0%a4%8f%e0%a4%b6%e0%a4%bf%e0%a4%af%e0%a4%be-%e0%a4%ae%e0%a5%87%e0%a4%82-%e0%a4%ad%e0%a4%be%e0%a4%b7%e0%a4%be%e0%a4%8f%e0%a4%81/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="" medium="image">
			<media:title type="html">rapidiq</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://rapidiq.files.wordpress.com/2009/04/grid5.gif" medium="image">
			<media:title type="html">Indian Scripts</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Humane face of Language Documentation: A Great Andamanese Experience</title>
		<link>http://rapidiq.wordpress.com/2009/03/20/humane-face-of-language-documentation-a-great-andamanese-experience/</link>
		<comments>http://rapidiq.wordpress.com/2009/03/20/humane-face-of-language-documentation-a-great-andamanese-experience/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 20 Mar 2009 11:42:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Abhishek Avtans</dc:creator>
				<category><![CDATA[Andamans]]></category>
		<category><![CDATA[Linguistics]]></category>
		<category><![CDATA[Andamani varnamala]]></category>
		<category><![CDATA[Endangered Languages]]></category>
		<category><![CDATA[Great Andamanese]]></category>
		<category><![CDATA[Jeru]]></category>
		<category><![CDATA[Khora]]></category>
		<category><![CDATA[Language Documentation]]></category>
		<category><![CDATA[Linguistic Diversity in India]]></category>
		<category><![CDATA[Port Blair]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://rapidiq.wordpress.com/?p=189</guid>
		<description><![CDATA[

Human history is replete with stories of survival and birth of many old and new cultures across the globe. Human migration across the world combined with the emergence of agriculture, the rise of industrialization and colonialism, and later globalization has not only produced the homogenization of cultures across the world but has also resulted in [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=rapidiq.wordpress.com&blog=209076&post=189&subd=rapidiq&ref=&feed=1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><br /><p><!--[if gte mso 9]&gt;  Normal 0   false false false         MicrosoftInternetExplorer4  &lt;![endif]--><!--[if gte mso 9]&gt;   &lt;![endif]--><!--[if !mso]&gt;--></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify;"><a href="http://rapidiq.files.wordpress.com/2009/03/ross_island_andamans.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-190" title="ross_island_andamans" src="http://rapidiq.files.wordpress.com/2009/03/ross_island_andamans.jpg?w=500&#038;h=375" alt="ross_island_andamans" width="500" height="375" /></a></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify;">Human history is replete with stories of survival and birth of many old and new cultures across the globe. Human migration across the world combined with the emergence of agriculture, the rise of industrialization and colonialism, and later globalization has not only produced the homogenization of cultures across the world but has also resulted in complete or partial endangerment of many lesser known cultures. One of the notable fallouts of this upheaval is the loss of linguistic equilibrium in the world leading to language endangerment and language death (Romaine 2007: 116-117). Death of a language does not only mean that some linguistic resources have ceased to exist but it is the loss of centuries of human knowledge and understanding of the world around us.</p>
<p><span style="font-size:12pt;font-family:&quot;">In recent times greater public awareness about language endangerment and the urgency to preserve the vanishing voices, has given rise to new and upcoming field of Language Documentation. Himmelman (2006: 1) in simple words defines language documentation as a lasting, multipurpose record of a language. Unlike language description, language documentation not only serves the scientific community but also essentially serves the interests of the speech community. Following on this new approach towards documentation and revitalization of endangered languages, We aimed to document the Great Andamanese language which is spoken by the Great Andamanese people living at Strait Island, Andaman and Nicobar Islands, India. To read more click below (PDF)</span></p>
<p><span style="font-size:12pt;font-family:&quot;"><a href="http://rapidiq.files.wordpress.com/2009/03/language-documentation-in-andamans.pdf">language-documentation-in-andamans</a><br />
</span></p>
  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/rapidiq.wordpress.com/189/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/rapidiq.wordpress.com/189/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/rapidiq.wordpress.com/189/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/rapidiq.wordpress.com/189/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/rapidiq.wordpress.com/189/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/rapidiq.wordpress.com/189/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/rapidiq.wordpress.com/189/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/rapidiq.wordpress.com/189/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/rapidiq.wordpress.com/189/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/rapidiq.wordpress.com/189/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=rapidiq.wordpress.com&blog=209076&post=189&subd=rapidiq&ref=&feed=1" /></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://rapidiq.wordpress.com/2009/03/20/humane-face-of-language-documentation-a-great-andamanese-experience/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
	
		<media:content url="" medium="image">
			<media:title type="html">rapidiq</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://rapidiq.files.wordpress.com/2009/03/ross_island_andamans.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">ross_island_andamans</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Angami: the Language of the Enchanting Hills</title>
		<link>http://rapidiq.wordpress.com/2009/03/17/angami-the-language-of-the-enchanting-hills/</link>
		<comments>http://rapidiq.wordpress.com/2009/03/17/angami-the-language-of-the-enchanting-hills/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 17 Mar 2009 06:48:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Abhishek Avtans</dc:creator>
				<category><![CDATA[Angami]]></category>
		<category><![CDATA[Chakhesang]]></category>
		<category><![CDATA[Indian languages]]></category>
		<category><![CDATA[Linguistics]]></category>
		<category><![CDATA[Nagaland]]></category>
		<category><![CDATA[North-East India]]></category>
		<category><![CDATA[Rengma]]></category>
		<category><![CDATA[Society]]></category>
		<category><![CDATA[Angami Grammar]]></category>
		<category><![CDATA[Chokri]]></category>
		<category><![CDATA[Khonoma]]></category>
		<category><![CDATA[Kohima]]></category>
		<category><![CDATA[Lesser Known Languages]]></category>
		<category><![CDATA[Tenyidie]]></category>
		<category><![CDATA[Ura academy]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://rapidiq.wordpress.com/?p=178</guid>
		<description><![CDATA[

Angami (known as Angami Naga in linguistics fraternity) is a language spoken by around 132,225 people (2001 Census) primarily in the enchanting Naga Hills of Kohima district of Nagaland state of India. Angami belongs to the Angami-pochuri sub-branch of Tibeto-Burman family of languages. Though Angami has several varieties, principal varieties are Kohima, Khonoma and Chokri [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=rapidiq.wordpress.com&blog=209076&post=178&subd=rapidiq&ref=&feed=1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><br /><p><!--[if gte mso 9]&gt;     &lt;![endif]--><!--[if gte mso 9]&gt;  Normal 0   false false false          &lt;![endif]--><!--[if gte mso 9]&gt;   &lt;![endif]--><!--[if !mso]&gt;--><br />
<a href="http://rapidiq.files.wordpress.com/2009/03/window-to-nagaland.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-181" title="window-to-nagaland" src="http://rapidiq.files.wordpress.com/2009/03/window-to-nagaland.jpg?w=500&#038;h=375" alt="window-to-nagaland" width="500" height="375" /></a></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify;"><span style="font-size:14pt;line-height:115%;">Angami (known as Angami Naga in linguistics fraternity) is a language spoken by around 132,225 people (2001 Census) primarily in the enchanting Naga Hills of Kohima district of Nagaland state of India. Angami belongs to the Angami-pochuri sub-branch of Tibeto-Burman family of languages. Though Angami has several varieties, principal varieties are Kohima, Khonoma and Chokri (though it has acquired an independent status over time). Kohima variety is the standard language (popularly known as <em>common language</em> among Angamis) which is used in published religious and academic texts. This common language is known as <em>Tenyidie</em> in Angami.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify;"><span style="font-size:14pt;line-height:115%;"> Earliest writings on Angami language dates back to the days of British in India. Captain J. Butter published his ‘<em>Rough notes on the Angami Nagas and their Language</em>’ in <em>the Journal of the Asiatic Society of Bengal (Vol.44 Part 1)</em> in 1875. Later R.B. McCabe wrote his ‘<em>Outline Grammar of the Angami Naga Language</em>’ in the year 1887 basing his analysis on Khonoma, Mozema and Jotsoma varieties. Some other works includes the likes of Rivenburg (1905), Grierson (1903), Supplee (1930), Haralu (1933) and several significant works by American Baptist Foreign Missionary Society in the early 20<sup>th</sup> century.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify;"><span style="font-size:14pt;line-height:115%;">R. Sekhose, probably the first native Angami to write on the language, says &#8211; </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify;"><span style="font-size:14pt;line-height:115%;">‘Angami language is a very peculiar language. A word may mean many different things, which can only be distinguished by High and low tones’ (<em>Angami Dictionary with English Equivalent words</em>, 1984). Sekhose has also published significant works such as <em>Angami Idiomatic Expressions</em> (1967) and <em>Angami Naga Folklore</em> (1970).</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify;"><span style="font-size:14pt;line-height:115%;">Angami is written using Roman script together with the conventions adopted by the Angami <em>Language Committee</em> in the year 1939. Tone is not marked in the orthography of Angami.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify;"><span style="font-size:14pt;line-height:115%;">A brief summary of the linguistic research done on Angami can be cited as follows (in chronological order):</span></p>
<p class="ListParagraphCxSpFirst" style="text-align:justify;text-indent:-.25in;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size:14pt;line-height:115%;font-family:Symbol;">·<span style="font-family:&quot;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-size:7pt;line-height:normal;"> </span></span><!--[endif]--><span style="font-size:14pt;line-height:115%;"> </span><!--[if gte mso 9]&gt;     &lt;![endif]--><!--[if gte mso 9]&gt;  Normal 0   false false false          &lt;![endif]--><!--[if gte mso 9]&gt;   &lt;![endif]--><!--[if !mso]&gt;--></p>
<p class="ListParagraphCxSpFirst" style="text-align:justify;"><strong><em><span style="font-size:14pt;line-height:115%;">Capt. J Butler</span></em></strong><span style="font-size:14pt;line-height:115%;">: Rough notes on the Angami Nagas and their language, Journal of the Asiatic Society of Bengal, Vol. 44 Part 1, 1875.</span></p>
<p class="ListParagraphCxSpMiddle" style="text-align:justify;"><strong><em><span style="font-size:14pt;line-height:115%;">R.B. McCabe</span></em></strong><span style="font-size:14pt;line-height:115%;">: Outline Grammar of the Angami Naga Language (with vocabulary and illustrative sentences), Calcutta, 1887.</span></p>
<p class="ListParagraphCxSpMiddle" style="margin-left:0;text-align:justify;text-indent:.5in;"><strong><em><span style="font-size:14pt;line-height:115%;">S.W. Rivenburg</span></em></strong><span style="font-size:14pt;line-height:115%;">: Phrases in English and Angami Naga, Kohima, 1905.</span></p>
<p class="ListParagraphCxSpMiddle" style="text-align:justify;"><strong><em><span style="font-size:14pt;line-height:115%;">George Abraham Grierson</span></em></strong><span style="font-size:14pt;line-height:115%;">: Linguistic Survey of India, Vol.3 Part 2, Calcutta, 1903.</span></p>
<p class="ListParagraphCxSpMiddle" style="margin-left:0;text-align:justify;text-indent:.5in;"><strong><em><span style="font-size:14pt;line-height:115%;">J.E.T.</span></em></strong><span style="font-size:14pt;line-height:115%;">: A Primer of Angami Naga, Kohima, 1915</span></p>
<p class="ListParagraphCxSpMiddle" style="margin-left:0;text-align:justify;text-indent:.5in;"><strong><em><span style="font-size:14pt;line-height:115%;">J.H. Hutton</span></em></strong><span style="font-size:14pt;line-height:115%;">: The Angami Nagas, London, 1921.</span></p>
<p class="ListParagraphCxSpMiddle" style="text-align:justify;"><strong><em><span style="font-size:14pt;line-height:115%;">Angami Leshü Keriau</span></em></strong><span style="font-size:14pt;line-height:115%;">, American Baptist Foreign Missionary Society, Kohima, 1923.</span></p>
<p class="ListParagraphCxSpMiddle" style="text-align:justify;"><strong><em><span style="font-size:14pt;line-height:115%;">G.W. Supplee: Kephrüda Keriau</span></em></strong><span style="font-size:14pt;line-height:115%;"> – First Reader in Angami Naga, Kohima, 1930.</span></p>
<p class="ListParagraphCxSpMiddle" style="margin-left:0;text-align:justify;text-indent:.5in;"><strong><em><span style="font-size:14pt;line-height:115%;">Hisale Pienünuo</span></em></strong><span style="font-size:14pt;line-height:115%;">: The First Gate into Angami and English, Kohima, 1931.</span></p>
<p class="ListParagraphCxSpMiddle" style="text-align:justify;"><strong><em><span style="font-size:14pt;line-height:115%;">Haralu</span></em></strong><span style="font-size:14pt;line-height:115%;">: Angami-English Dictionary Part 1, Journal of the Asiatic Society of Bengal, Vol.29, 1933.</span></p>
<p class="ListParagraphCxSpMiddle" style="text-align:justify;"><strong><em><span style="font-size:14pt;line-height:115%;">Robin Burlings</span></em></strong><span style="font-size:14pt;line-height:115%;">: Angami Naga Phonemics and Word List, Indian Linguistics, Vol. 21, 1960.</span></p>
<p class="ListParagraphCxSpMiddle" style="text-align:justify;"><strong><em><span style="font-size:14pt;line-height:115%;">G.E. Marrison</span></em></strong><span style="font-size:14pt;line-height:115%;">: The Classification of the Naga Languages of North-East India, Vols 1 &amp; 2, London, 1967.</span></p>
<p class="ListParagraphCxSpMiddle" style="margin-left:0;text-align:justify;text-indent:.5in;"><strong><em><span style="font-size:14pt;line-height:115%;">R. Sekhose Angami</span></em></strong><span style="font-size:14pt;line-height:115%;">: Angami Idiomatic Expressions, Kohima, 1967</span></p>
<p class="ListParagraphCxSpMiddle" style="margin-left:0;text-align:justify;text-indent:.5in;"><strong><em><span style="font-size:14pt;line-height:115%;">R. Sekhose Angami:</span></em></strong><span style="font-size:14pt;line-height:115%;"> Angami Naga Folklore, Kohima, 1970</span></p>
<p class="ListParagraphCxSpMiddle" style="margin-left:0;text-align:justify;text-indent:.5in;"><strong><em><span style="font-size:14pt;line-height:115%;">Angami Vyakaran</span></em></strong><span style="font-size:14pt;line-height:115%;"> (in Hindi), Nagaland Bhasha Parishad, Kohima, 1970</span></p>
<p class="ListParagraphCxSpMiddle" style="text-align:justify;"><strong><em><span style="font-size:14pt;line-height:115%;">R. Sekhose Angami</span></em></strong><span style="font-size:14pt;line-height:115%;">: Angami Naga Word Divisions and Spelling, Kohima, 1973</span></p>
<p class="ListParagraphCxSpMiddle" style="margin-left:0;text-align:justify;text-indent:.5in;"><strong><em><span style="font-size:14pt;line-height:115%;">N. Ravindran</span></em></strong><span style="font-size:14pt;line-height:115%;">: Angami Phonetic Reader, CIIL, Mysore, 1974.</span></p>
<p class="ListParagraphCxSpMiddle" style="margin-left:0;text-align:justify;text-indent:.5in;"><strong><em><span style="font-size:14pt;line-height:115%;">R. Sekhose Angami</span></em></strong><span style="font-size:14pt;line-height:115%;">: Angami Dictionary with English Equivalent words, Kohima, 1984.</span><strong><em><span style="font-size:14pt;line-height:115%;"> </span></em></strong></p>
<p class="ListParagraphCxSpMiddle" style="margin-left:0;text-align:justify;text-indent:.5in;"><strong><em><span style="font-size:14pt;line-height:115%;">P.P. Giridhar</span></em></strong><span style="font-size:14pt;line-height:115%;">: Angami Grammar, CIIL, Mysore, 1980.</span></p>
<p class="ListParagraphCxSpMiddle" style="margin-left:0;text-align:justify;text-indent:.5in;"><strong><em><span style="font-size:14pt;line-height:115%;">P.P. Giridhar</span></em></strong><span style="font-size:14pt;line-height:115%;">: Angami-English Dictionary, CIIL, Mysore, 1987.</span></p>
<p class="ListParagraphCxSpLast" style="text-align:justify;"><strong><em><span style="font-size:14pt;line-height:115%;">Ram Kripal Kumar</span></em></strong><span style="font-size:14pt;line-height:115%;">: Hindi-Angami Dwibhashi Kosh (in Hindi), CIH, Agra, 2006.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify;"><span style="font-size:14pt;line-height:115%;">Angami is not only spoken and understood by Angami people but also by Chakhesang, Zeliang, Pochuri and Rengama people who live in Kohima district. Today Angami Naga is offered as a subject in Nagaland University, Kohima up to the level of Ph.D. Ura  Academy is the institution established for the development and propagation of Angami language and is situated in Kohima, Nagaland.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify;"><strong><span style="font-size:14pt;line-height:115%;">Angami Alphabet Chart:</span></strong></p>
<table class="MsoNormalTable" style="border:medium none;border-collapse:collapse;" border="1" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td style="border:1pt solid black;width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:9pt;">Angami Alphabet</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:9pt;">Phonemic Value</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:9pt;">Angami Alphabet</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:9pt;">Phonemic Value</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:9pt;">Angami Alphabet</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:9pt;">Phonemic Value</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:9pt;">Angami Alphabet</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:9pt;">Phonemic Value</span></p>
</td>
<td style="width:46.25pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:9pt;">Angami Alphabet</span></p>
</td>
<td style="width:46.25pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:9pt;">Phonemic Value</span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">ü</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;font-family:&quot;">ǝ</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">o</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">o</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">ny</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">ny</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">b</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">b</span></p>
</td>
<td style="width:46.25pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">f</span></p>
</td>
<td style="width:46.25pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">f</span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">üi</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;font-family:&quot;">ǝ</span><span style="font-size:14pt;">i</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">ou</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">ou</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">t</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">t</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">m</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">m</span></p>
</td>
<td style="width:46.25pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">v</span></p>
</td>
<td style="width:46.25pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">v</span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">a</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">a</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">k</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">k</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">th</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">th</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">pf</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">pf</span></p>
</td>
<td style="width:46.25pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">w</span></p>
</td>
<td style="width:46.25pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">w</span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">ai</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">ai</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">kh</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">kh</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">d</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">d</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">bv</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">bv</span></p>
</td>
<td style="width:46.25pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">wh</span></p>
</td>
<td style="width:46.25pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">wh</span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">i</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">i</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">g</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">g</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">n</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">n</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">y</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">y</span></p>
</td>
<td style="width:46.25pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">s</span></p>
</td>
<td style="width:46.25pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">s</span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">ie</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">ie</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">ng</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">ng</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">ts</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">ts</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">yh</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">yh</span></p>
</td>
<td style="width:46.25pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">sh</span></p>
</td>
<td style="width:46.25pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">sh</span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">u</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">u</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">c</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">c</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">tsh</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">tsh</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">r</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">r</span></p>
</td>
<td style="width:46.25pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">z</span></p>
</td>
<td style="width:46.25pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">z</span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">uo</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">uo</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">ch</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">ch</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">dz</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">dz</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">rh</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">rh</span></p>
</td>
<td style="width:46.25pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">zh</span></p>
</td>
<td style="width:46.25pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">zh</span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">e</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">e</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">j</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">j</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">p</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">p</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">l</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">l</span></p>
</td>
<td style="width:46.25pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">h</span></p>
</td>
<td style="width:46.25pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">h</span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">ei</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">ei</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">jh</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">jh</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">ph</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">ph</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">lh</span></p>
</td>
<td style="width:46.2pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;">lh</span></p>
</td>
<td style="width:46.25pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;"> </span></p>
</td>
<td style="width:46.25pt;padding:0 5.4pt;" width="62" valign="top">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:normal;"><span style="font-size:14pt;"> </span></p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify;"><span style="font-size:14pt;line-height:115%;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify;"><span style="font-size:14pt;line-height:115%;">Angami is a sweet language to ears (even though I cannot understand much of it). Especially all the the “<em>Uu</em>”(Exclamation when you see an acquaintance) and ” <em>Hoe</em>” (Yes) expressions. Still you will not regret learning bits and pieces of this quite beautiful and fascinating language of equally endowed and very warm hearted people who live in Naga Hills.</span></p>
<p><span style="font-size:14pt;line-height:115%;font-family:Calibri;"> To be continued (I am trying to learn more).</span></p>
<p><span style="font-size:14pt;line-height:115%;font-family:Calibri;">Photo Courtsy: http://www.flickr.com/photos/dagmaraka/<br />
</span></p>
  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/rapidiq.wordpress.com/178/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/rapidiq.wordpress.com/178/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/rapidiq.wordpress.com/178/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/rapidiq.wordpress.com/178/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/rapidiq.wordpress.com/178/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/rapidiq.wordpress.com/178/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/rapidiq.wordpress.com/178/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/rapidiq.wordpress.com/178/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/rapidiq.wordpress.com/178/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/rapidiq.wordpress.com/178/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=rapidiq.wordpress.com&blog=209076&post=178&subd=rapidiq&ref=&feed=1" /></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://rapidiq.wordpress.com/2009/03/17/angami-the-language-of-the-enchanting-hills/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
	
		<media:content url="" medium="image">
			<media:title type="html">rapidiq</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://rapidiq.files.wordpress.com/2009/03/window-to-nagaland.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">window-to-nagaland</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Developing Lexical Resources for Varieties of Hindi</title>
		<link>http://rapidiq.wordpress.com/2009/02/18/developing-lexical-resources-for-varieties-of-hindi/</link>
		<comments>http://rapidiq.wordpress.com/2009/02/18/developing-lexical-resources-for-varieties-of-hindi/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 18 Feb 2009 12:46:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Abhishek Avtans</dc:creator>
				<category><![CDATA[Indian languages]]></category>
		<category><![CDATA[Language Documentation]]></category>
		<category><![CDATA[Lexicography]]></category>
		<category><![CDATA[Linguistic Genocide]]></category>
		<category><![CDATA[Linguistics]]></category>
		<category><![CDATA[Lingusistic Genocide]]></category>
		<category><![CDATA[9.	Bundeli/ Bundelkhandi]]></category>
		<category><![CDATA[Bharmauri/ Gaddi]]></category>
		<category><![CDATA[Bhojpuri]]></category>
		<category><![CDATA[Brajbhasha]]></category>
		<category><![CDATA[Dialects of Hindi]]></category>
		<category><![CDATA[Endangered Languages]]></category>
		<category><![CDATA[Fieldworks]]></category>
		<category><![CDATA[Flex]]></category>
		<category><![CDATA[Garhwali]]></category>
		<category><![CDATA[Harauti]]></category>
		<category><![CDATA[Haryanvi]]></category>
		<category><![CDATA[Hindi]]></category>
		<category><![CDATA[Hindi dictionary]]></category>
		<category><![CDATA[Hindi Lexicography]]></category>
		<category><![CDATA[Khari Boli]]></category>
		<category><![CDATA[Kumauni]]></category>
		<category><![CDATA[Lamani/ Lambadi]]></category>
		<category><![CDATA[Lexique Pro]]></category>
		<category><![CDATA[Linguistic Diversity in India]]></category>
		<category><![CDATA[Magahi]]></category>
		<category><![CDATA[Malvi]]></category>
		<category><![CDATA[Marwari]]></category>
		<category><![CDATA[Mewari]]></category>
		<category><![CDATA[Mewati]]></category>
		<category><![CDATA[Nimadi]]></category>
		<category><![CDATA[Rajasthani]]></category>
		<category><![CDATA[Sadan/ Sadri]]></category>
		<category><![CDATA[Scheduled languages of India]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://rapidiq.wordpress.com/?p=161</guid>
		<description><![CDATA[

Indian linguistic area as envisaged by late Prof MB Emeneau in his seminal paper entitled ‘India as a Linguistic Area’ (1956) is home to a total of 234 mother tongues with over ten thousands speakers (2001 Census) and numerous smaller and lesser known languages belonging to at least five major language families viz the Indo [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=rapidiq.wordpress.com&blog=209076&post=161&subd=rapidiq&ref=&feed=1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><br /><p><!--[if gte mso 9]&gt;  Normal 0   false false false          &lt;![endif]--><!--[if gte mso 9]&gt;   &lt;![endif]--><!--[if !mso]&gt;--><!--[if gte mso 9]&gt;  Normal 0   false false false         MicrosoftInternetExplorer4  &lt;![endif]--><!--[if gte mso 9]&gt;   &lt;![endif]--><!--[if !mso]&gt;--></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify;line-height:150%;"><a href="http://rapidiq.files.wordpress.com/2009/02/varnmala.gif"><img class="alignnone size-full wp-image-168" title="varnmala" src="http://rapidiq.files.wordpress.com/2009/02/varnmala.gif?w=500&#038;h=633" alt="varnmala" width="500" height="633" /></a></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify;line-height:150%;"><span style="font-size:14pt;line-height:150%;font-family:Calibri;">Indian linguistic area as envisaged by late Prof MB Emeneau in his seminal paper entitled ‘India as a Linguistic Area’ (1956) is home to a total of 234 mother tongues with over ten thousands speakers (2001 Census) and numerous smaller and lesser known languages belonging to at least five major language families viz the Indo Aryan, Dravidian, Tibeto-Burman, Austro Asiatic and Andamanese spoken by a vast population spread across Indian subcontinent. Not going much deep into the reasons, it is important to mention that the number of mother tongues which are accounted in the census data have seen an increase from 184 in 1991 to 234 in 2001. Notwithstanding the conservative estimate of <em>Ethnologue</em> (2008) that 20 percent of world’s living languages are moribund including the ones spoken in India, this increase in number of mother tongues has shown us the ray of hope by increasingly visible assertion by people to identify with their languages. Surprisingly the situation for Indo Aryan language family with almost 15 languages out of the 22 recognized in the eighth schedule of the constitution of India does not seem to be too well with respect to its smaller and lesser known members. Gradually many of these lesser known languages are losing their speakers in face of bigger and mightier languages and eventually dying an unnatural death resulting in loss of precious bio-cultural knowledge accumulated over many centuries. </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify;line-height:150%;"><span style="font-size:14pt;line-height:150%;font-family:Calibri;">One of the measures to counter this unwanted situation is the centuries-old practice of building grammars and dictionaries. It is true that complete language revitalization cannot be achieved by mere preparation of grammars and dictionary. There is lot more which needs to be done in this respect. However it is sure that development of these resources paves the way for wider community involvement and awareness culminating in the preservation of the precious traditional knowledge for future generations. To read more of this article (published by ICFAI books  <a href="http://www.iupindia.org/">http://www.iupindia.org</a>/) click below</span></p>
<p><span style="font-size:11pt;line-height:115%;font-family:Calibri;"><a href="http://rapidiq.files.wordpress.com/2009/02/hindi_varieties_avtans-kumar.pdf">hindi_varieties_avtans-kumar</a><br />
</span></p>
  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/rapidiq.wordpress.com/161/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/rapidiq.wordpress.com/161/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/rapidiq.wordpress.com/161/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/rapidiq.wordpress.com/161/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/rapidiq.wordpress.com/161/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/rapidiq.wordpress.com/161/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/rapidiq.wordpress.com/161/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/rapidiq.wordpress.com/161/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/rapidiq.wordpress.com/161/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/rapidiq.wordpress.com/161/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=rapidiq.wordpress.com&blog=209076&post=161&subd=rapidiq&ref=&feed=1" /></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://rapidiq.wordpress.com/2009/02/18/developing-lexical-resources-for-varieties-of-hindi/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
	
		<media:content url="" medium="image">
			<media:title type="html">rapidiq</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://rapidiq.files.wordpress.com/2009/02/varnmala.gif" medium="image">
			<media:title type="html">varnmala</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Documentary Linguistics प्रलेखन भाषाविज्ञान</title>
		<link>http://rapidiq.wordpress.com/2008/12/23/documentary-linguistics-%e0%a4%aa%e0%a5%8d%e0%a4%b0%e0%a4%b2%e0%a5%87%e0%a4%96%e0%a4%a8-%e0%a4%ad%e0%a4%be%e0%a4%b7%e0%a4%be%e0%a4%b5%e0%a4%bf%e0%a4%9c%e0%a5%8d%e0%a4%9e%e0%a4%be%e0%a4%a8/</link>
		<comments>http://rapidiq.wordpress.com/2008/12/23/documentary-linguistics-%e0%a4%aa%e0%a5%8d%e0%a4%b0%e0%a4%b2%e0%a5%87%e0%a4%96%e0%a4%a8-%e0%a4%ad%e0%a4%be%e0%a4%b7%e0%a4%be%e0%a4%b5%e0%a4%bf%e0%a4%9c%e0%a5%8d%e0%a4%9e%e0%a4%be%e0%a4%a8/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 23 Dec 2008 08:19:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Abhishek Avtans</dc:creator>
				<category><![CDATA[Linguistics]]></category>
		<category><![CDATA[प्रलेखन भाषाविज्ञान]]></category>
		<category><![CDATA[भाषाविज्ञान]]></category>
		<category><![CDATA[Documentary Linguistics]]></category>
		<category><![CDATA[Hindi]]></category>
		<category><![CDATA[Language Documentation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://rapidiq.wordpress.com/?p=142</guid>
		<description><![CDATA[Those wondering about this new branch of Linguistics i.e.  Documentary Linguistics, it is obvious from its name that it has something to do with documentation. Prof Himmelman describes Documentary Linguistics as
The aim of a language documentation is to provide a comprehensive record of the linguistic practices characteristic of a given speech community&#8230; This&#8230; differs fundamentally [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=rapidiq.wordpress.com&blog=209076&post=142&subd=rapidiq&ref=&feed=1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><br /><div class="wp-caption alignnone" style="width: 610px"><img title="DoBes World Map of Projects of Language Documentation" src="http://www.mpi.nl/DOBES/dobesmap/images/GlobusStatic_v3.jpg" alt="" width="600" height="339" /><p class="wp-caption-text">DoBes World Map of Projects of Language Documentation</p></div>
<p>Those wondering about this new branch of Linguistics i.e.  Documentary Linguistics, it is obvious from its name that it has something to do with documentation. Prof Himmelman describes Documentary Linguistics as</p>
<p>The aim of a <strong>language documentation</strong> is to provide a comprehensive record of the linguistic practices characteristic of a given speech community&#8230; This&#8230; differs fundamentally from&#8230; <strong>language description</strong> [which] aims at the record of a language&#8230; as a system of abstract elements, constructions, and rules<br />
[p, 166, "Documentary and descriptive linguistics", Nikolaus P. Himmelmann (1998). <em>Linguistics</em> 36. pp. 161-195. Berlin: de Gruyter]</p>
<p>We all know that many of our languages are dying or on the verge of extinction. Language endangerment has become a issue of concern not only for linguists but also for many other activists and workers in the society. Linguistics fraternity across the world has responded to this issue of language endangerment in various ways. One of the fall outs of this united effort is the advent of the field of Documentary Linguistics.</p>
<p>Anthony C Woodbury is one of the pioneers who have helped define this nascent filed of linguistics. To read  Hindi translation of his article on Documentary Linguistics (प्रलेखन भाषाविज्ञान), please click below</p>
<p><a href="http://rapidiq.files.wordpress.com/2008/12/defining-documentary-linguistics.pdf">defining-documentary-linguistics</a></p>
  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/rapidiq.wordpress.com/142/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/rapidiq.wordpress.com/142/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/rapidiq.wordpress.com/142/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/rapidiq.wordpress.com/142/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/rapidiq.wordpress.com/142/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/rapidiq.wordpress.com/142/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/rapidiq.wordpress.com/142/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/rapidiq.wordpress.com/142/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/rapidiq.wordpress.com/142/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/rapidiq.wordpress.com/142/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=rapidiq.wordpress.com&blog=209076&post=142&subd=rapidiq&ref=&feed=1" /></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://rapidiq.wordpress.com/2008/12/23/documentary-linguistics-%e0%a4%aa%e0%a5%8d%e0%a4%b0%e0%a4%b2%e0%a5%87%e0%a4%96%e0%a4%a8-%e0%a4%ad%e0%a4%be%e0%a4%b7%e0%a4%be%e0%a4%b5%e0%a4%bf%e0%a4%9c%e0%a5%8d%e0%a4%9e%e0%a4%be%e0%a4%a8/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
	
		<media:content url="" medium="image">
			<media:title type="html">rapidiq</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://www.mpi.nl/DOBES/dobesmap/images/GlobusStatic_v3.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">DoBes World Map of Projects of Language Documentation</media:title>
		</media:content>
	</item>
	</channel>
</rss>